Kuris yra geresnis tarp elektroninio žodyno ir skenuojančio vertimo rašiklio?
Elektroninių žodynų istorija siekia 1989 metus. Elektroninis žodynas Kinijoje pradėjo leistis 1989 m. 2001 m. gruodį Kinija oficialiai įstojo į PPO ir tapo 143-iąja jos nare, o po jos prasidėjo užsienio kalbų pamišimas... gaisras kilo 2002 m., kai sparčiai vystantis Azijai, Kinija tapo viena didžiausių ekonominių galių pasaulyje. Palaipsniui augant pasaulinei prekybai Kinijoje, kalbinis bendravimas yra būtinas, todėl išpopuliarėjo elektroniniai žodynai.
Elektroninis žodynas yra galutinis epochos progreso produktas, kurio plėtra neišvengiama. Skanuojančiam vertimo rašikliui tereikia perbraukti skaitymo medžiagą, kad automatiškai išverstų, be to, jis turi tarimo funkciją, kuri yra daug patogesnė nei elektroninis žodynas, kaip ir skirtumas tarp elektroninio žodyno ir popierinio žodyno.
Vertimo rašiklių nuskaitymas gali būti gana nepažįstamas visiems. Nuskaitymo vertimo rašikliai naudoja nuskaitymo technologiją, kad nuskaitytų spausdintus šriftus į rašiklį ir atpažintų juos per viduje esantį OCR, o vertimo funkcija įgyvendinama per viduje esančią vertimo programinę įrangą. (Šiais laikais nuskaitymo rašiklis yra ne tik paprasta vertimo funkcija, bet ir papildo tokias funkcijas kaip ištraukų ištraukimas ir įrašymas.) Tobulėjant OCR teksto atpažinimo technologijai, nuskaitymo įvestis išpopuliarėjo, o nuskaitymo rašiklio vertimo greitis yra toli gražus. toli. Kai kurios įmonės atliko daugiau tyrimų nei tradicinė klaviatūra, o žmonėms, kuriems trūksta žodžių, popierinė žodyno žodžių paieška sudaro apie 70 procentų skaitymo laiko, elektroninio žodyno žodžių paieška – 50 procentų skaitymo laiko, o vertimo rašiklio nuskaitymas trunka tik kelias minutes. Atlikta per kelias sekundes. Todėl galima prognozuoti, kad skenuojančių vertimo rašiklių vartotojų ateityje atsiras vis daugiau.

